Kennt ihr P&C? P steht für present und c für correct, und sie haben so wunderschöne Vintage-Büro-Utensilien und Bilderbücher. Fazit: Unbedingt vorbeischauen!
Do you know P&C? If not you should have a look at their webstore. It worth a visit!
Vereinbarkeit von Beruf und Familie oder Work-Life-Balance – das sind Schlagworte aus den Debatten um Familienfreundlichkeit von und Gesundheitsförderung in Unternehmen. Sie sind wichtig und richtig, nur eben nicht immer individuell umsetzbar. So in meinem Fall. Meine Work-Life-Balance hat eindeutig Schlagseite, und zwar in Richtung "work". Die Ursache hierfür ist ein neues und - Gott sei Dank, denn so verkraftet sich die Schieflage sehr viel besser - superspannendes Projekt für das Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF): der Bürgerdialog Zukunftstechnologien.
Wenn ich mich also nicht mit den schönen Dingen im Leben wie Möbel, Dekoration oder Illustrationen beschäftige, setze ich mich derzeit mit Hightech-Medizin und der Frage auseinander, wie man dieses komplexe Thema als Laie und Bürger/in am besten diskutieren kann. Wenn ihr Lust und Zeit habt, schaut doch mal vorbei auf den Seiten des Bürgerdialogs Zukunftstechnologien. Mich würde interessieren, was ihr dazu sagt.
My work-life-balance is ou of kilter. The reason is a new projekt for the Federal Ministry of Education and Research: Bürgerdialogs Zukunftstechnologien (engl. civil dialogue future technologies).
Nein, ich habe kein Lampenfieber. Ich bin im Lampenfieber, und zwar seit ich die Lampen von Maartje van den Noort (via Bloesem) entdeckt habe ... so schön, oder? Ich bin verzaubert.
Heute war es kalt, aber sonnig. Wir waren viel draußen in der Stadtnatur: auf dem Kinderbauernhof im Görlitzer Park in Kreuzberg und später auf dem Spielplatz im Volkspark Schöneberg. Ein schöner Sonntag, der mit einem spannenden Wahlergebnis endet. Ich wünsche euch eine gute neue Woche und danke euch für die Rückmeldung zu "MiMa´s butterflies"! Ich komme darauf noch ausführlicher zurück.
Die größte Sau, die ich je gesehen habe ...
Ostern steht vor der Tür.
Die Riesenrutsche im Görlitzer Park
Ein heißer Kakao zum Aufwärmen. Bis zum allerallerletzten Schluck.
Am 24. Januar ´11 habe ich mein 2. Blog MiMa´s butterflies ins Leben gerufen, um meiner Leidenschaft für (Buch-)Illustrationen einen größeren Ort zu geben. Das liegt nun zwei Monate zurück. Ein guter Zeitpunkt, finde ich, um eine allererste Zwischenbilanz zu ziehen: Was heißt es, zwei Blogs zu führen? Was bedeutet es, ein thematisch fokussiertes Blog zu schreiben? Was habe ich in den zwei Monaten erlebt? Wenn ihr noch mehr bzw. andere Fragen habt, lasst es mich bitte wissen. Ich freue mich über Nachfragen.
Nun, meine zwei Blogs machen mindestens zweimal, eigentlich dreimal so viel Arbeit wie ein Blog. Denn MiMa´s butterfliesbringtviel Recherche- und deutlich mehr Redaktionsaufwand mit sich.Für meine small talks zum Beispiel führe ich Interviews: Ich schreibe Künstler/innen an, formuliere Fragen, redigiere die Antworttexte und lasse sie zum Teil übersetzen (eine gute Freundin macht das für mich). Auch das Schreiben in englischer Sprache kostet mich mehr Zeit (mein Englisch habe ich schulisch erworben und leider nie im englischen Sprachumfeld vertiefen können). Aber: es macht so viel Spass!
Ich habe in der kurzen Zeit so viele tolle Menschen kennenlernen können, zum Beispiel Felix, der mir sein wunderbares Buch Mut zum Skizzenheft als Dankeschön für unseren small talkgeschenkt hat. Außerdem bin ich auf diese Weise Gastbloggerin bei kleinformat geworden und habe so unglaublich viele atemberaubend schöne Illustrationen, Grafik- oder Zeichenschätze und interessante Verlage, Messen, Blogs etc. entdeckt.
Eine interessante Erfahrung ist es, dass auf meinem Themenblog MiMa´s butterflies sehr viel weniger kommentiert wird. Vielleicht weil ich als Person auch weniger präsent bin?! Nichtsdestotrotz oder gerade deshalb freue ich mich natürlich über Rückmeldungen. Was gefällt euch? Was könnte ich besser/anders machen etc.? Wenn euch etwas einfällt, was ihr mir auf den weiteren Weg geben könnt, lasst es mich bitte auch wissen.
What does it mean to have two blogs? More work of course. But it means also to get in contact with wonderful people, to find awesome art, interesting publishers, fairs on so on. Thus I won´t miss my two blogs!
... diese Bilder werden vermutlich durch alle wohnfokussierten Regionen des Bloglands gehen, aber sie sind einfach so atemberaubend schön und inspirierend, dass auch ich auf sie verweisen muss. Ich hatte ja schon einmal die Küche dieses Hauses einer der inspirierendsten finnischen Bloggerinnen gezeigt. Das Magazin dwell stellt die Wohnung nun vor und flashed mich total... I can´t resist: although the pcitures will probably go to all interior-focussed regions of blogland, I have to show them, too. They show the apartment of one of the most inspiring finnish blogger varpunen at dwell.
Wir haben umgestellt. Das musste einfach sein, jetzt da die Dissertation (plagiatfrei) abgegeben ist und eine neue Zeitrechnung angefangen hat. Das alte Arbeits- ist nun Schlafzimmer und umgekehrt. Wehavechanged.Thishad tobenow that thedissertation(plagiarism-free)has been issued andhasstarted anewera.Theoldworkisnowbedroomandviceversa.
Ich bin so froh und glücklich: Ab Montag (14. März) werde ich zweiwöchentlich auf Dolores wunderbarem Blog Kleinformat ein Zeichentalent vorstellen und meiner Leidenschaft für Illustrationen noch mehr Raum geben.
Heute wurde ich als neue "Gastbloggerin" eingeführt - in der Dolores so eigenen wunderbaren Art. Schaut mal hier. Ich hoffe, meine Beiträge werden euch gefallen, und wenn ihr "Zeichentalente" kennt oder findet, so freue ich mich über eure Tipps und Hinweise.
From next monday on I will feature talented painters or illustrations at Dolore´s awesome blog Kleinformat. I hope you will enjoy it and be happy about tips for great illustrators and painters.
... ist sie geboren: die Schriftstellerin Nelly Sachs (10. Dezember 1891 in Schöneberg; † 12. Mai 1970 in Stockholm), die ihr Privatleben so erfolgreich verborgen hat wie wohl keine zweite öffentliche Person.
Während unseres Urlaubs habe ich eine Biografie über sie gelesen, und am Schluss wusste ich einige Daten und Fakten. Doch "wer" diese zarte, zurückgezogene Person war, blieb (nicht nur) mir verschlossen.
Auch ihre Gedichte sind kein Schlüssel zu ihrer Person, wohl aber unbedingt lesenswert.
O die Schornsteine
Auf den sinnreich erdachten Wohnungen des Todes,
Als Israels Leib zog aufgelöst in Rauch
Durch die Luft –
Als Essenkehrer ihn ein Stern empfing
Der schwarz wurde
Oder war es ein Sonnenstrahl?
O die Schornsteine, in: In den Wohnungen des Todes (1947)
Wer sich für die Schriftstellerin interessiert, findet hier einen gelungenen Artikel. Er steht im Kontext einer Ausstellung über Nelly Sachs, die leider nur bis zum 27. Febuar 2011 in Dortmund und Zürich zu sehen war: NELLY SACHS, Schriftstellerin, Berlin/Stockholm.
Wir sind wieder da. Erholt und ausgeschlafen. Zwei Wochen in den Bergen zwischen Winter und Frühling mit mindestens zwei kleinen Wanderungen pro Tag und acht bis zehn Stunden Schlaf wirken Wunder. Ein paar Impressionen aus dem Ort, an dem die Zeit stillsteht, habe ich wieder mitgebracht mit einem besonderen Gruß an CaRaJo.
We are back in Berlin and feelwell refreshed after sleeping more than 8 hours and taking one to two longer walks a day. Here you find some impressions from our timeless place.